2 Peter: Chapter 01

2Pet.
Tyndale (1526)
Tyndale (1534)
Tyndale (1535)
Coverdale (1535)
TITLE The seconde pistle of S. Peter. The seconde epistle of S. Peter. The seconde epistle of S. Peter. The seconde Epistle of the Apostle S. Peter.
1:1 SImeon Peter a seruaūt and an apostle of Iesus Christ/ to them which have obtayned lyke precious fayth with vs in the rightewesnes that commeth off oure God/ and off the savioure Iesus Christ. SImon Peter a seruaunt & an Apostle of Iesus Christ/ to them which have obtayned lyke precious fayth with vs in the rightewesnes that commeth of oure God and savioure Iesus Christ. Simon Peter a seruaūt & an Apostle of Iesus Christ/ to them which haue obtayned lyke precious fayth with vs in the rightewesnes that commeth of oure god and sauioure Iesus Christ. SYmon Peter a seruaūt and an Apostle of Iesus Christ. Vnto thē which haue optayned like faith with vs in the righteousnes that commeth of oure God, and Sauioure Iesus Christ.
1:2 Grace with you/ and peace be multiplied in the knowledge off God/ and off Iesus oure lorde. Grace with you/ & peace be multiplied in the knowledge of God & of Iesus oure Lorde. Grace with you/ & peace be multiplied in the knowledge of God and of Iesus oure Lorde Grace and peace be multiplied with you thorow the knowlege of God and of Iesus Christ oure LORDE.
1:3 Accordynge as his godly power hath geven vnto vs all thyngſ that pertayne vnto lyfe and to serve god with all/ thorowe the knowledge of hym that hath called vs by vertue and glory/ Accordinge as his godly power hath geven vnto vs all thinges that pertayne vnto lyfe and godlynes/ thorow the knowledge of him that hath called vs by vertue and glory/ Accordinge as his godly power hath geuen vnto vs all thinges that pertayne vnto lyfe and and godlynes thorow the knowledge of him that hath called vs by vertue and glory/ For so moch as his godly power hath geuen vs all thinges (that pertayne vnto life and godlynes) thorow the knowlege of him that hath called vs by his owne glorie and power,
1:4 by the meanes where off/ are geven vnto vs excellent and moste greatte promeses/ that by the helpe off them ye shulde be part takers off the godly nature/ in that ye flye the corrupcion off worldy lust. by the meanes whereof/ are geven vnto vs excellent and moste greate promises/ that by the helpe of them ye shuld be partakers of the godly nature/ in that ye flye the corrupcion of worldy lust. by the meanes wherof are geuen vnto vs excellent and moste greate promyses/ that by the helpe of them ye shulde be partetakers of the godly nature/ in that ye flye the corrupcion of worldly lust. wherby the excellent and most greate promyses are geuē vnto vs: namely, that ye by the same shulde be partakers of the godly nature, yf ye flye the corrupte lust of the worlde:
1:5 And here vnto geve all diligence: in youre fayth minister vertue/ and in vertue knowledge/ And hervnto geve all diligence: in youre fayth minister vertve/ and in vertue knowledge/ And herunto geue all diligence: in youre fayth minister vertue/ & in vertue knowledge/ Geue ye all youre diligence therfore here vnto, and in youre faith mynister vertue: in vertue, knowlege:
1:6 and in knowledge tēperancy/ and in temperancy pacience/ in pacience godlynes/ and in knowledge temperancy/ and in temrancy pacience/ in pacience godlynes/ and in knowledge temperance/ and in temperācy paciēce/ in pacience godlynes/ in knowlege, temperancy: in temperancy, pacience: in pacience, godlynes:
1:7 in godlynes brotherly kyndnes/ in brotherly kyndnes love. in godlynes brotherly kyndnes/ in brotherly kyndnes love. in godlynes brotherly kyndnes/ in brotherly kyndnes loue. in godlynes, brotherly loue: in brotherly loue, generall loue.
1:8 For yf these thīges be amonge you/ and are plēteous they woll make you that ye nether shalbe ydle nor vnfrutfull vnto the knowledge off oure lorde Iesus Christ. For yf these thinges be amonge you and are plenteous/ they wyll make you that ye nether shalbe ydle nor vnfrutefull in the knowledge of oure lorde Iesus Christ. For yf these thinges be amōge you and are plenteous/ they wyll make you that ye nether shalbe ydle nor vnfrutefull in the knowledge of oure lorde Iesus Christ. For yf these thinges be plenteous in you, they will not let you be ydle nor vnfrutefull in ye knowlege of oure LORDE Iesus Christ.
1:9 He that lacketh these thyngſ is blynde and gropeth for the waye with his hōde/ and hath forgotten that he was pourged from his olde synnes. But he yt lacketh these thyngſ is blynde & gropeth for ye waye with his honde/ and hath forgotten yt he was pourged from his olde synnes. But he that lacketh these thinges/ is blinde & gropeth for the waye with his honde/ and hath forgotten that he was pourged from his olde synnes. But he that lacketh these thinges, is blynde, & gropeth for the waye with the hāde, and hath forgotten, that he was clensed from his olde synnes.
1:10 Wherfore brethren geve the moare diligence forto make youre callynge and eleccion sure. For yf ye do soche thyngſ ye shall never erre. Wherfore brethren/ geve the moare diligence forto make youre callynge & eleccion sure. For yf ye do soche thynges/ ye shall never erre. Wherfore brethren/ geue the moare diligence for to make youre callinge & eleccion sure. For yf ye do soche thinges ye shall neuer erre. Wherfore (brethrē) geue the more diligence, to make youre callynge and eleccion sure: for yf ye do soch thinges, ye shal not fall,
1:11 Ye and by this meanes an entrynge in shalbe ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdom off oure lorde and saveoure Iesus Christ. Ye & by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure Iesus Christ. Ye & by this meanes an entringe in shall be ministred vnto you aboundantly in to the euerlastinge kyngdome of oure Lorde and sauioure Iesus Christ. and by this meanes shal there be plenteously mynistred vnto you an entrynge in vnto ye euerlastinge kyngdome of oure LORDE and Sauioure Iesus Christ.
1:12 Wherfore I will not be negligence to put you allwayes in remembraūce of soche thyngſ/ though that ye knowe them youre selves and be also stablisshed in the present trueth. Wherfore I will not be necgligent to put you allwayes in remembraunce of soche thinges/ though that ye knowe them youre selves & be also stablisshed in the present trueth. Wherfore I will not be necgligent to put you all wayes in remembraunce of soche thinges/ though that ye knowe them youre selues & be also stablisshed in the present trueth. Therfore wil I not be necligēt to put you allwayes in remembraunce of soch thinges: though ye knowe them youre selues, and be stablished in the present trueth.
1:13 Not withstondynge I thynke yt mete (as lōge as I am in this tabernacle) to stere you vppe by puttynge you in remembraunce/ Notwithstōdinge I thynke yt mete (as longe as I am in this tabernacle) to stere you vp by puttynge you in remēbraunce/ Notwithstondinge I thinke it mete (as longe as I am in this tabernacle) to stere you vp by puttinge you in remembraunce/ Notwithstondinge I thinke it mete, as lōge as I am in this tabernacle, to stere you vp by puttinge you in remembraunce.
1:14 for as moch as I am sure howe that the tyme is at honde that I must put of this my tabernacle/ even as our lorde Iesus Christ hath shewed me. for as moch as I am sure howe that the tyme is at honde yt I must put of my tabernacle/ even as oure lorde Iesus Christ hath shewed me. for as moche as I am sure how that the tyme is at honde that I must put of my tabernacle/ euen as oure Lorde Iesus Christ hath shewed me. For I am sure, that I must shortly put of my tabernacle, euen as oure LORDE Iesus Christ hath shewed vnto me.
1:15 I will en foarce therfore/ that on every syde ye myght have wherwith to stere vppe the remēbraunce off these thyngſ after my departynge. I will enfource therfore/ that on every syde ye myght have wherwith to stere vp the remembraunce of these thynges after my departynge. I will enfoarce therfore/ that on euery side ye might haue wherwith to stere vp the remembraunce of these thinges after my departinge. Yet wyl I do my diligēce, that allwaye after my departynge ye maye haue wherwith to kepe these thinges in remembraunce.
1:16 For we folowed not decevable fables when we openned vnto you the power/ ād cōmynge of oure lorde Iesus Christ: but with oure eyes we sawe his maiestie. For we folowed not decevable fables whē we openned vnto you the power and commynge of oure lorde Iesus Christ/ but with oure eyes we sawe his maieste: For we folowed not deceuable fables whē we openned vnto you the power & comminge of oure Lorde Iesus Christ/ but with oure eyes we sawe his maieste: For we folowed not deceaueable fables, whan we declared vnto you the power and commynge of oure LORDE Iesus Christ: but with oure eyes we sawe his maiestie,
1:17 Even then verely when he receaved of god the father honor ād glory/ ād whē there cam soche a voyce to hym frō excellēt glorie. This is my dere beloved sonne/ in whom I have delite/ even then verely when he receaved of god the father honour & glory/ and when ther came soche a voyce to him from excellent glorie. This is my dere beloved sonne/ in whom I have delite. euen then verely when he receaued of god the father honour & glory/ and when ther came soche a voyce to him from excellent glorie. This is my dere beloued sonne/ in whom I haue delite. whan he receaued of God the father honoure & prayse, by a voyce that came vnto him from the excellent glory, after this maner: This is my deare sonne, in whom I haue delyte.
1:18 this voyce we herde when it cam from heven/ beynge with hym in the holy mounte. This voyce we hearde when it came from heven/ beynge with him in the holy mounte. This voyce we hearde when it came from heauen/ beynge with him in the holy mounte. And this voyce herde we broughte downe frō heauen, whan we were with him on the holy mount.
1:19 We have also a more sure worde off prophesy/ where vnto yff ye take hede/ as vnto a lyght that shyneth in a darke place/ ye do wele/ vntill the daye dawne and the daye starre aryse in youre hertes. We have also a right sure worde of prophesye wher vnto yf ye take hede/ as vnto a lyght yt shyneth in a darke place/ ye do wel/ vntill the daye dawne and the daye starre aryse in youre hertes. We haue also a ryght sure worde of prophesie whervnto yf ye take hede/ as vnto a lyght that shyneth in a darcke place/ ye do well/ vntyll the daye dawne & the daye starre aryse in youre hertes We haue also a sure worde of prophecie, and ye do well that ye take hede thervnto, as vnto a lighte that shyneth in a darke place vntyll the daye dawne, and the daye starre aryse in youre hertes.
1:20 So that ye fyrst knowe this/ that no prophesy in the scripture hath eny private interpretacion. So that ye fyrst knowe this. that no prophesye in the scripture hath eny private interpretaciō. So that ye fyrst knowe this: that no prophesie in the scripture hath eny priuate interpretacion. And this shal ye knowe first, that no prophecie in the scripture is done of eny priuate interpretacion.
1:21 For the scripture cā never by the will of man: but wholy men of god spake as they were moved by the wholy goost. For the scripture came never by the will of man: but holy men of god spake as they were moved by the holy goost. For the scripture came neuer by the will of man: but holy men of god spake as they were moued by the holy goost. For the prophecie was neuer broughte by the wyll of man, but the holy men of God spake, as they were moued of ye holy goost.